Être fan du septième art frôle de plus en plus l'évidence dans notre société. De nos jours, qui déclare ne pas regarder de film ? Qui n'a pas mis cinéphile dans la partie Passions de son CV ? En fait, le dilemme serait plutôt de savoir ce que cinéphile veut réellement dire. Est-on cinéphile parce que l'on a vu Star Wars ou le King Kong de 1933 ? Est-on cinéphile parce que l'on a vu Harry Potter ou Psychose ? Peut-on se déclarer cinéphile si l'on s'est contenté de regarder Les dents de la mer et La planète des singes ou faut-il aussi connaître tout ce qui s'en rapporte ?
Sans tout savoir sur l'industrie du cinéma, il y a une question à laquelle tout le monde a déjà été confrontée au moins une fois, celle du comédien préféré. Et si je vous disais que j'adore Eric Legrand, cela vous parlerait ? Non ? Pourtant, il y a de fortes chances que vous ayez déjà été face à son travail. Il existe de nombreux métiers que l'on oublie très facilement et le monde du cinéma n'échappe pas à la règle. Aujourd'hui, je vais vous parler d'une spécialité dans le métier de comédien : le doublage. Spécialité souvent boudée par les puristes, il serait dommage de généraliser toute une profession à cause de quelques cas isolés. Certes, on perd une bonne partie de l'interprétation du véritable acteur mais, lorsque l'on a déjà vu le film une fois en VO, pourquoi ne pas donner sa chance à la VF ? Pour remettre ce métier sur le devant de la scène, j'ai décidé de vous présenter cinq voix que je juge étonnantes, détenues par cinq comédiens hors-pair. Ces voix ont baigné mon enfance et, sans doute, celle d'une très grande partie d'entre vous. J'ai choisi volontairement des personnes ayant travaillé sur des animés ou des séries TV afin de sortir des sentiers battus mais aussi et surtout, pour en profiter pour vous raviver quelques souvenirs.
Patrick Borg
Je vais commencer avec Patrick Borg. Son nom et son visage vous sont sûrement inconnus mais si je vous dis Son Goku, je pense que cela vous parlera un peu plus. Eh oui, Patrick Borg a effectué énormément de doublages mais il est surtout connu pour être la voix de Son Goku adulte (entre autre) dans Dragon Ball Z. Vous avez peut-être aussi entendu sa voix dans Buffy contre les vampires, Angel ou plus récemment dans Bones puisqu'il est le doubleur officiel de David Boreanaz. Il est connu pour sa voix plutôt grave.
Eric Legrand
Eric Legrand, qui a une grande place dans mon cœur d'enfant, connaît bien Patrick Borg justement puisqu'il a travaillé avec lui sur Dragon Ball Z. Il s'agit de l'éternel second dans le manga et un autre Saiyan : Végéta. Sa voix nasillarde, qui sort de l'ordinaire, est sans doute pour beaucoup quant à l'affection qu'ont les fans pour le personnage. Vous connaissez également la voix normale de l'acteur puisqu'il a doublé Seiya (entre autre) dans Saint Seiya/Les Chevaliers du Zodiaque, dessin animé dans lequel vous pouvez également retrouver la voix de Végéta d'ailleurs (lorsqu'il double Albérich). Lui aussi a rejoint le casting de Buffy contre les Vampires et d'Angel lorsqu'il double Wesley, interprété par Alexis Denisof. Vous l'avez peut-être déjà entendu également dans 24 heures chrono, Alias ou Les Gremlins. Dernièrement, je l'ai entendu dans les publicités McDonalds et Destop Turbo.
Pierre Hatet
Mon choix suivant est Pierre Hatet. Celui-ci possède une voix reconnaissable entre mille. Comédien plutôt discret, il a marqué les esprits pour être la voix française d'un personnage extrêmement connu par les lecteurs de comics. Eh oui, il s'agit de la voix derrière le personnage du Joker et ce depuis 1992 (cela inclut les animés mais aussi les jeux vidéo). Pour rappel, la voix originale du personnage est tenue par Mark Hamill dont le travail a toujours été extraordinaire. Autant dire que c'est une très grande responsabilité d'avoir à passer derrière lui et que, notre acteur français, n'a pas particulièrement à rougir de ses prestations. Il est aussi la voix officielle de Christopher Lloyd. Il prête donc sa voix au Doc' dans Retour vers le futur ou encore au Juge Demort dans Qui veut la peau de Roger Rabbit ? Il prête aussi sa voix au personnage de Cortex dans Minus et Cortex.
Roger Carel
Roger Carel est... Je ne sais même pas par où commencer ! Avant toute chose, c'est un comédien très connu et l'une des plus grandes voix de France. Je pense que son travail le plus mémorable reste le doublage d'une fierté nationale : Asterix (dès 1967 dans Asterix, le Gaulois). Il a également été de la partie dans une flopée de Walt Disney avec, entre autre, Pinocchio, les 101 Dalmatiens, Alice au pays des merveilles, Dumbo, Les Aristochats, Le livre de la jungle, Rox et Rouky... Vous avez aussi pu l'entendre dans Star Wars (C-3PO) et la série de dessins animés Il était une fois... (Maestro). Les plus âgés d'entre vous le connaissent peut-être pour avoir été la voix française de Mickey Mouse ou de Benny Hill. Son dernier travail concernait une nouvelle fois Asterix dans Asterix et le domaine des Dieux suite à quoi, il a annoncé prendre sa retraire (plus que méritée).
Richard Darbois
Richard Darbois est le dernier que je vais vous présenter, sans doute le plus connu du lot pour avoir eu sa voix beaucoup plus souvent au cinéma que ses pairs. Il double Harrison Ford depuis Indiana Jones et la dernière croisade (1989) mais il s'est déjà occupé aussi de Danny Glover, Richard Gere, Dan Aykroyd, Jeff Goldblum, Sylvester Stallone, Bill Muray et encore beaucoup, beaucoup d'autres. A côté de cela, le comédien a aussi marqué le monde de l'animation. Nombreux sont ceux qui le connaissent pour avoir été la voix de Batman dans la série animée de 1992 (les fans du Super-héros auront d'ailleurs beaucoup de mal à s'attacher à Adrien Antoine lorsqu'il prendra le relais). D'autres, pour être la voix de Buzz l'éclair dans Toy Story ou du Génie dans Aladdin, le travail dont il est le plus fier pour les multiples changements de voix et d’intonations et son implication directe dans les chansons (que vous pouvez écouter sur Je suis ton meilleur ami ou Prince Ali, tirés d'Aladdin). Il est aussi la voix de Biff dans Retour vers le futur, la voix off de la radio NRJ... la liste est longue !
Voilà un minuscule tour des talents qui transforment la VO en une VF plus que respectable. Bien entendu, d'autres comédiens auraient mérité d'être dans cet article mais il est clairement impossible de rendre un hommage complet à l'ensemble de la profession. On pourrait également se pencher sur des cas très particuliers comme Henry Djanik qui, de son vivant, avait sans doute l'une des voix les plus reconnaissables du doublage français, mais le temps (le nombre de caractère, en fait...) nous fait défaut. Je ne peux que conclure mon article par un conseil : lorsque vous avez vu une œuvre dans sa langue originale, tentez toujours de lui laisser sa chance en français, ce n'est pas toujours une catastrophe. Une fois que l'oreille aura un peu travaillé, vous pourrez reconnaître les doubleurs en un instant, même si le comédien s'amuse à changer de voix. L'intérêt ? Disons que c'est toujours sympa voire comique de remarquer que Jean-Philippe Puymartin et Richard Darbois ont respectivement doublé Woody et Buzz l'éclair dans Toy Story mais également les frères Gecko dans Une nuit en enfer. Des rôles pour le moins... opposés.